好久沒有打網誌了~~
所以就先打一篇我喜歡的團體吧~~= =+

沒錯!!他們就是"Duel Jewel"!!!
大概是在1997成立的團體,之後有人退出,又於1999年再度加入,2001後陸續加入一些成員又退出一些成員,分分合合,到2002之後,成員大致固定形成目前的五人組合
由主唱Hayato(生日是12/29)
吉他手Shun(生日是2/3)以及Yuya(生日是4/29)
Bass手Natsuki(生日是9/11)
和鼓手VAL所組成(生日是2/4)

欣賞一下他們的PV吧~~= =+(雖然團員沒有很帥,PV感覺也很平常~~不過曲調真的是不錯,有他們自己專屬的STYLE,主唱聲音也很特別、很好認~~= =+)
"華唄"


發表過的作品如下:
專輯:
Lapidary (2001.08.22 - full album)
Noah (2002.09.25 - mini-album)
Visions (2006.02.22 - mini-album)
BULLET (2007.12.12 - full album)





單曲:
"Vermilion" (2003.11.01 - maxi-single)
"The Birth" (2005.02.21 - maxi-single)
"Azure" (2006.07.05 - maxi-single)
"Aishyuu Melancholia/Life On..." (2006.11.01 - maxi-single "愛愁メランコリア / Life On…")
"Life On" (2006.11.01 - maxi-single)
"Es" (2007.07.11 single)
"Iolite" (2008.06.11 - maxi-single)

"BULLET"這張專輯真的很棒!!我覺得每一首歌都很好聽,(感覺跟the GazettE的"NIL"一樣十分的經典!)
所以,再來欣賞BULLET X STAR 的PV 吧!!


不過我最喜歡的歌曲是"Es"這首歌!!我聽過一遍就會哼副歌了!是一首令人印象深刻的歌曲,跟Luna Sea的"I for you"以及Glay的"Missing You"一樣百聽不厭呢~~=ˇ=
(而且都帶著淡淡的憂傷~~雖然聽不懂他在唱什麼~~囧)

我的網誌有他們官網的連結,有興趣者可以點進去看看~~
另外,我也新增了一個Duel Jewel的相簿,雖然圖片不多(真的很少~~= =+),但其中藏有兩首我最愛的Duel Jewel曲目~~請大家用心去體會~~XDD
最後,我再放一個Es的PV作結吧!!
希望大家也喜歡這個團體喔~~= =+
有什麼感想也歡迎回覆~~THAT'S ALL~~=ˇ=



Es Lyrics之羅馬拼音:(喜歡的話就一起唱吧!!OH~YEAH~~~)♪♪..╮(﹋﹏﹌)╭..♪♪
Kimi wo mitsume Kimi ni obore tadayou ishiki tachi
naze motomereba naze kieteyuku [boku ni kizuite]

Mizube ni ukabu sono sugata tsuki akari terashidasu koi go koro

Yurari yurarete maichiru ai moeru hanabira
fuwa fuwari yuraida kono netsu ni unasare nagara
yurari yurarete shizunde yuku kimi no naka e to
fuwa fuwari yuraida minnamo ni utsuru tsuki aa kono mama

Kimi wo dakiyose kuchizuketai yubi wo nobaseba
hakanaku surinukete hito hira hanabira wa namida...

Yurari yurarete maichiru ai moeru hanabira
fuwa fuwari yuraida kono netsu ni unasare nagara
yurari yurarete shizunde yuku kimi no naka e to
fuwa fuwari yuraida sashinoberareta te ni wa todokanai

Yura yurari yurarete...
fuwa fuwari yuraide...



日文歌詞
Duel Jewel - es single
es

作詞/隼人 作曲/祐弥

君を見つめ 君に溺れ漂う意識たち
何故求めれば 何故消えて行く 「僕に気付いて…」

水辺に浮かぶその姿 月明かり照らしだす 恋心

ゆらりゆられて舞い散る愛 燃える花びら
ふわふわり揺らいだ この熱にうなされながら
ゆらりゆられて沈んでゆく 君の中へと
ふわふわり揺らいだ 水面に映る月 あぁ このまま

君を抱きよせ口付けたい 指をのばせば
儚くすり抜けて 一片花びらは 涙…

ゆらりゆられて舞い散る愛 燃える花びら
ふわふわり揺らいだ この熱にうなされながら
ゆらりゆられて沈んでゆく 君の中へと
ふわふわり揺らいだ 差し伸べられた手には届かない

ゆらゆらりゆられて…

ふわふわり揺らいて…



看得懂日文的有志之士或文學才子幫我翻譯一下唄?
創作者介紹
創作者 puddinglin的部落格 的頭像
puddinglin

puddinglin的部落格

puddinglin 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣( 8 )